字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
46.军团计划,分药,凤凰(3) (第3/3页)
ofContacts Andmyancestor,mygreatmaster,Schweinorg Awalltheblockthefallingwind Thegateatthecardinaldirectionclose FromtheCrown,comeforthandfollowtheforkroadleadingtotheKingdom Heedmywords Mywillcreatesyourbody,andyourswordcreatesmydestiny. IfyouheedtheGrail‘scallandobeymywillandreason,thenanswerme Iherebyswear,thatIshallbeallthegoodintheworld thatIshalldefeatallevilintheworld Butletthineeyesbecloudedwithchaos. Thouwhoarttrappedinacageofmadness. AndI,whodothholdthychains You,SevenHeavens,shroudedbythethreegreatwordsofpower,comeforthfromthecircleofinhibition,GuardianoftheScales. (满盈吧,满盈吧,满盈吧,满盈吧,满盈吧。 周而复始,其次为五,然满盈之时便是废弃之机。 其基为银与铁 基础为石于契约之大公 其祖先为吾先师修拜因奥古 天降风来以墙隔之 门开四方尽皆闭之 自王冠而出 于前往王国之三岔路上循环往复 宣告,汝身听吾号令,吾命与汝剑同在,应圣杯之召,若愿顺此意志、此义理的话就回应吧。 在此起誓,吾愿成就世间一切之善行,吾愿诛尽世间一切之恶行。 汝当以混沌自迷双眼,侍奉吾身,汝即囚于狂乱之槛者。 汝为身缠三大言灵之七天,来自于抑止之轮、天秤之守护者。)』 (兰斯洛特:“hollyshxt!!”) “什么另一个世界?!那种东西根本不存在好吗……” “嘘,小声点。你不知道特洛卡教授忍住不吸你的血有多不容易吗?要我说啊,他是忍耐的时间太久了,疯掉了……”学生们窃窃私语着。 不,是你们疯掉了啊…… “我们通过基本召唤原则能够看出,这段召唤咒文,把四个人的召唤词混在一起了。我们需要将它们拆分,再综合,得到实际有效的召唤词。”特洛卡教授还在讲解。 “这其中还涉及到一种异世界特有的,被用作公证的,称为圣杯或者天秤的东西。我们这个世界是不会有的,所以我们要把它替换成『自然之灵』。 按照格式,用适合自己的词汇填充召唤词。真正关键的其实是我们绘制的这个召唤法阵。 那么接下来,我们人邓布利多教授先来给我们验证一下。” 邓布利多闻言点了点头,缓步走到了魔法阵的边上。不知道是一会儿的召唤词过于羞耻,还是怎么样,他的内心有点小小的悸动和忐忑。 他扯了扯自己西装的领口,轻咳了一下,摆好特洛卡教授要求的姿势,右手平伸向前,五指张开,朗声念道: “焚尽吧,焚尽吧,焚尽吧,焚尽吧,焚尽吧。 循环往复,无始无终,然焚尽之时便是重生之刻。 宣告,汝身听吾号令,吾命与汝火焰同在,应自然之灵,若愿顺此意志、此义理的话就回应吧,燃烧吧,然后盛放吧。 汝为身缠三大言灵之元素,来自于自然之灵、尊容火焰之掌控者!)” 特洛卡根据邓布利多命盘推算出来的召唤词显然发挥了应有的作用,从一群新近才搬进禁林的无头不死鸡的鸡血绘制的魔法阵发出了耀眼的金红色光芒! 这光芒甚至远在作为仪式设计者的特洛卡教授的预期之上! 这种光芒,是纯粹的生命之光!就连他那早已不再跳动的结晶化的冰冷心脏都能从中感受到无与伦比的温暖! 一声清啼之后,一只雍容华贵的金红色大鸟,甩动着长长的尾羽从闪光的魔法阵中冲天而起! 那……是一只凤凰!!!! 远在非洲度假的吉德罗.洛哈特像是从肩膀上卸下来一副千斤重担一样,长长的出了一口气。 他甚至有心情念叨起了从遥远的东方学来的顺口溜: “红凤凰粉凤凰红粉凤凰花凤凰花粉凤凰死凤凰!走好不送福克斯!吉德罗.洛哈特老爷终于自由啦!!!!!!!” “Freedom!!!!” 注①:古利比亚东北临地中海的地区,公元前7世纪为希腊人统治,公元前1世纪成为罗马的一个省。 注②:西双版纳勐仑地区的团花树是一种挺拔秀丽的高大乔木,树高可达30米,树干笔直,直径80~120厘米,树冠圆形叶片,大而光滑,侧枝成水平伸展,自然整枝良好。 它有金黄色的美丽树干,均匀细密的纹理结构,木材质量坚硬,抗虫腐、不翘裂。 是世界上生长速度最快的树木。每年平均长高3至3.5米,长粗3至4厘米,8至10年即长到30至40米高,单株材积1.5立方米左右,是罕见的速生用材树种。 而且它有耐气候干热,土地瘠薄的惊人能力,在世界上被誉为奇迹树,或称宝石树。
上一页
目录
下一章